49 стихов

Джерард Мэнли Хопкинс 1844 – 1889

Свою нишу среди лучших поэтов XIX века Джерард Мэнли Хопкинс занял благодаря новаторскому подходу к языку и стихам. Создав всего сорок девять стихотворений и одну поэму “Кораблекрушение “Германии””, он словно выскользнул из своей эпохи, опередил её и получил признание лишь спустя десятилетия после смерти…

Английский поэт и священник Джерард Хопкинс родился в 1844 году в Стратфорде (восточная часть Лондона). Он был старшим из восьми детей, которых воспитывала добропорядочная английская семья, скреплённая прочными религиозными традициями англиканской церкви. Его отец, морской страховой агент, успевший к тому же поработать британским консулом на Гавайях, был человеком разносторонне развитым, сам писал стихи, рецензии, статьи для газет. Мать была увлечена поэзией и музыкой. Поэтому Джерард воспитывался в творческой атмосфере, которая отразилась на его характере и во многом определила судьбу. Он рос тихим и нервным ребёнком, любил уединяться и мог часами прятаться в густых кронах деревьев, всматриваясь в горизонты…

Начальное образование Джерард получил в школе-интернате в пригороде Лондона -Хайгейте. Учился он хорошо, вдобавок обладал талантом художника, забавлял одноклассников смешными картинками и стихами, но настоящих друзей у него не было, мешали странности: внезапно нападавшая задумчивость, стремление уединиться с книгой в руках, чрезмерная впечатлительность. Здесь проявились его дарования в филологии и стихосложении: в этой школе Джерард написал свои первые стихотворения “Эскориал” (1860) и “Видение Наяды” (1862), в которых отразилась его приверженность традициям позднеромантической поэзии.

После окончания школы Джерард без труда поступает в Бейллиол-колледж Оксфордского университета. Там он подружился с известным в то время поэтом Робертом Бриджесом. Позже тесно сблизился с оксфордским движением. В 1866 году вместе со многими деятелями этого движения Джерард Мэнли Хопкинс перешел в католицизм. Это решение далось ему с трудом, но дело было не в смене религии, а в мучительном выборе между верой и поэзией. В его сознании поэзия конкурировала с его религиозным призванием, за год до принятия монашеских обетов им овладело чувство того, что сочинение стихов – недостойное занятие.

1868 год стал переломным для поэта – он сжёг все свои произведения и стал послушником в ордене иезуитов. Но пламя, уничтожив результаты творческого труда, не испепелило главное – его желание писать. Пытаясь подавить его, в стихотворении “Принцип совершенства” Джерард Хопкинс развивает идею отказа от прекрасного во внешнем мире, от чувственного восприятия этого мира. Это стихотворение стало одним из важных этапов творчества Хопкинса и манифестом его стремления к духовному совершенству, без которого невозможно совершенство человеческой жизни в вере.

Однако после семи лет тишины в 1875 году Хопкинс возвращается к поэзии и создаёт одно из самых известных своих произведений – поэму “Кораблекрушение «Германии»”, основная тема которой единение с Богом. Поэма посвящена памяти сестер францисканского ордена, утонувших во время кораблекрушения судна “Германия” в устье Темзы. Хопкинс создает возвышенный образ монахини, взывающей к Христу и жаждущей, чтобы в ней была вновь повторена его победа над грехом и смертью. В этот период рождается и большинство сонетов Хопкинса.

Вклад Джерарда Мэнли Хопкинса в поэзию связан с понятиями “самовитость” и “скачущий ритм”. Под первой он понимал своеобразную единичность формы, свойственную всему сущему. “Скачущий ритм”, оказавший огромное влияние на современных поэтов, приближает темп стиха к темпу взволнованной разговорной речи.

В 1877–1883 годах Хопкинс занимал должность преподавателя в Сэйнт Мэриз колледж в Честерфилде, затем работал в церквях Лондона, Оксфорда и Ливерпуля, а с 1883 до 1884 года преподавал в Стоунхёрсте. В 1884 году поэт был приглашен в Дублин преподавать классические языки в Дублинском университетском колледже, где и провел последние пять лет жизни. Он, как полагают современники, страдал на протяжении всей своей жизни хронической депрессией, периодически впадал в меланхолическую тоску, не реализовался как муж и отец. И тем не менее его последними словами на смертном одре были: “Я так счастлив, так счастлив. Я любил мою жизнь”.

Удивительно, но при жизни он не заботился о судьбе своих произведений, поэтому так и не увидел их опубликованными. Хопкинс вручил судьбу своих стихов непосредственно Богу; 8 сентября 1883 года он записал в дневник: “Во время сегодняшней медитации я горячо просил Господа нашего приглядеть за моими сочинениями… и распорядиться ими по своему усмотрению, как они того заслуживают”. И спустя 30 лет после смерти, в 1918 году, друг Хопкинса со времён Оксфордского университета Роберт Бриджес опубликовал первый сборник стихотворений поэта. Такая выдержка сыграла на руку стихам: их оценили по достоинству, а Джерарда Мэнли Хопкинса ввели в поэтический канон. Многие его стихи были положены на музыку и обрели новое, вечное звучание…

“Мир наполнен силой благодаря величию Бога”…

Небесный причал
Послушница, дающая обет
Давно меня туда мечты стремили,
Где нескончаема весенняя пора,
В поля, где злобы нет, где не шумят ветра —
Лишь тихое благоуханье лилий…

Давно стремилась я туда,
Где б я штормов вовек не знала —
Лишь лёгкий плеск волны
у светлого причала,
И море, тихое всегда.

Мои молитвы
Мольба, достигнув меди Рая,
Падёт, разбившись, с высоты.
Душа греховная, пустая—
Молиться редко хочешь ты…

Не воспарит мой дух высоко,
Я не стяжаю благодать.
Не путь любви, а власть порока
В себе могу лишь созерцать.

Мой Рай—как медь, земля из стали…
Сталь отягчает глину-плоть…
И грех, которым их спаяли,
Мольба не в силах побороть.

Нет, слёзы не отешут глину…
От них лишь мох, слеза слаба…
Я слов полки за правду двину,
Быть с Богом в битве—вот мольба!

Поэтические переводы автора