Новый сезон Чикагского шекспировского театра (Chicago Shakespeare Theater) открылся североамериканской премьерой спектакля “Король говорит” (“The King’s Speech”) по пьесе Дэвида Сайдлера. Режиссер-постановщик – лауреат премий Drama Desk и Outer Critics Circle Майкл Уилсон. В главных ролях: Гарри Хедден-Патон (король Георг VI), Джеймс Фрейн (Лайонел Лог), Ребекка Найт (Елизавета), Элизабет Лего (Мертл Лог), Алан Мандел (архиепископ Кентерберийский), Кевин Гудал (Уинстон Черчилль), Джефф Паркер (Дэвид).
Скажу сразу: дословный перевод с английского языка выражения “The King’s Speech” – “Речь короля”. Название это точнее выражает смысл происходящего на сцене, ибо все вертится вокруг речи герцога – будущего короля. Я использую общеупотребительное в русскоязычном пространстве литературное название “Король говорит” только для того, чтобы не создавать путаницу.
В основе пьесы – реальные исторические факты. Сын короля Великобритании Георга V, герцог Йоркский Альберт заикался. Заикание было таким сильным, что бедный герцог не мог выступать с речами, особенно в больших залах. Он делал большие паузы, некоторые слова оставались непонятными, он нервничал, проглатывал слова, заикался еще больше и в отчаянии уходил со сцены. Королевская семья призывала на помощь лучших логопедов империи, но все они были бессильны. После того, как Альберт чуть не подавился шариками, вложенными в рот по совету очередного доктора, он решил прекратить лечение. Его жене, герцогине Елизавете (будущей королеве, как все мы знаем) стоило большого труда уговорить его отправиться к еще одному доктору. Был он из Австралии, производил странное впечатление, но его пациенты излечивались от заикания. Звали его Лайонел Лог. И вот Альберт приходит к нему на прием и соглашается на лечение…
Признаться, я с некоторой боязнью шел на премьеру этого спектакля. Уж очень хорош был одноименный фильм Тома Купера 2010 года с Колином Фертом, Джеффри Рашем и Хеленой Бонэм Картер. Тем приятней было не разочароваться, а увидеть другое – театральное прочтение пьесы. Это спектакль, в котором все внимание уделяется не Его Величеству Королю и членам его семьи, а Его Величеству Слову. Разговоры о языке, исправление речи, ирония в диалогах – вот что придает пикантность происходящему. Чего стоят только красноречиво саркастические характеристики Черчилля (новая великолепная работа трехкратного лауреата премии “Джефф” Кевина Гудала) или выспренно патриотические речи архиепископа (маститый Алан Мандел), или нарочито простолюдинские диалоги Мертл (Элизабет Лего) с мужем-логопедом… Актеры наслаждаются текстом и смакуют, тщательно обыгрывают каждую фразу. Актеры хороши все без исключения. Солирует британская пара: Гарри Хадден-Патон в роли Альберта – будущего короля – и Джеймс Фрейн в роли доктора Лога. Особенно выразительной получилась сцена, когда Лог предлагает Альберту прочитать монолог Гамлета “Быть или не быть…” и включает музыку, чтобы герцог не слышал своего голоса. Надо видеть эту холодную уверенность в успехе на лице Лога-Хаддена-Патона и безнадежность в поведении Альберта-Фрейна.
Гарри Хадден-Патон известен ролью Герберта (“Берти”) Пелэма в телесериале “Аббатство Даунтон” (“Downton Abbey”, 2010-15 годы, добавлю в скобках, что сейчас на экранах Чикаго с успехом идет двухчасовой фильм, основанный на сериале). Из последних достижений актера отмечу роль Генри Хиггинса в бродвейском возобновлении мюзикла “Моя прекрасная леди” в 2018 году. Спектакль шел в театре Линкольн-центра (Нью-Йорк), а актер был номинирован на премию “Тони” за лучшее исполнение мужской роли в мюзикле.
Лауреат Drama Desk Award Джеймс Фрейн дебютировал в фильме Ричарда Аттенборо “Страна теней” (“Shadowlands”, 1993), учась на последнем курсе Лондонской школы драматического искусства. Дебют получился громким, актера заметили, и с тех пор он регулярно снимается в кино, играет в лучших британских театрах и на Бродвее. Награду Drama Desk Award актер получил в 2008 году за спектакль по пьесе Г.Пинтера “Возвращение домой”. Играл в сериалах “Настоящая кровь” (“True Blood”, 2008-14 годы, HBO), “Белая королева” (“The White Queen”, 2013, Би-Би-Си), “Темное дитя” (“Orphan Black”, 2013-17 годы, Би-Би-Си Америка). Я помню его по роли Томаса Кромвеля в сериале “Тюдоры” (“The Tudors”, 2007-10 годы, Showtime).
Спектакль поднимает еще одну, неожиданную тему. Старший брат Альберта Дэвид любит разведенную американскую женщину Уиллис Симпсон и ему нравится Гитлер. Закон англиканской церкви запрещает женитьбу на разведенной женщине. Между любимой женщиной и троном Дэвид выбирает женщину, и мои симпатии в этом случае на его стороне. Но после отречения они с Уиллис отправляются в нацистскую Германию и прекрасно проводят там время. В спектакле это показано обилием свастики на заднем плане беззаботных влюбленных. Тут уже мне не до симпатий. Что было бы, если бы в жизни Дэвида не было Уиллис и он остался бы королем? Могла бы Великобритания стать союзницей Германии? Хватило бы у Черчилля сил и политической воли убедить королевскую семью не бросаться в объятия к чудовищу? Вопросы гипотетические, но сами собой напрашивающиеся. А в реальности трон от Дэвида перешел к Альберту, и он стал королем Георгом VI. 3 сентября 1939 года премьер-министр Великобритании Чемберлен объявил войну Германии. Король обратился к народу с речью. “Король говорит” – не заикается, а говорит. Это произвело огромный эффект на всю страну. Так что в лучших традициях голливудских фильмов получился хеппи-энд.
Дэвид Сайдлер – автор пьесы и сценария фильма Хупера. Картина получила четыре премии “Оскар”-2011, в том числе – за лучшие сценарий и режиссуру. Но вначале все-таки была пьеса. На оскаровской церемонии Хупер признался, что узнал о ней от матери. Пьесу прочитали Ферт и Раш, после этого было решено ставить по ней фильм. На следующий год после триумфа картины пьесой заинтересовались театры. Первая постановка состоялась в начале 2012 года в Yvonne Arnaud Theater в Гилфорде, потом спектакль показали в лондонском Вест-Энде, оттуда он перекочевал на Бродвей.
Постановка Уилсона после Чикаго будет повторена еще в нескольких театрах США.
В планах на новый сезон у Шекспировского театра немало интересного. Впервые в своем творчестве художественный руководитель Барбара Гейнс берется за главную трагическую историю влюбленных всех времен и народов – пьесу Шекспира “Ромео и Джульетта” (“Romeo and Juliet”, 31 октября – 22 декабря 2019 года, Courtyard Theater).
Еще одна постановка руководительницы театра – новый мюзикл Пола Гордона “Эмма” (“Emma”, 28 января – 15 марта 2020 года, Courtyard Theater) по мотивам одноименного романа Джейн Остин о молодой свахе и ее неожиданных сюрпризах. Гордон известен мюзиклами “Джейн Эйр” (“Jane Eyre”), “Чувство и чувствительность” (“Sense and Sensibility”, мировая премьера состоялась в Шекспировском театре в 2015 году), “Папочка Длинные ноги” (“Daddy Long Legs”).
Вторая шекспировская пьеса нового сезона – “Как вам это понравится” (“As You Like It”, 1 мая – 21 июня 2020 года, Courtyard Theater). Действие спектакля перенесено в шестидесятые годы XX века и развивается на фоне песен группы “Битлс”. Я ожидаю яркого зрелища под девизом “All you need is love”. Автор инсценировки и режиссер-постановщик – художественный руководитель Citadel Theatre (Эдмонтон, Канада) Дэрил Клоран. Премьера спектакля прошла в Ванкувере на Beach Shakespeare Festival.
За девятнадцать лет существования серии “Мировая сцена” (World Stage) мы увидели лучшие спектакли театров из двадцати двух стран. Центральное событие двадцатого сезона серии – первые за четверть века гастроли в Чикаго Королевской шекспировской компании (The Royal Shakespeare Company). Мы увидим спектакль по пьесе Шекспира “Укрощение строптивой” (“The Taming of the Shrew”, 15 апреля – 2 мая 2020 года, The Yard at Chicago Shakespeare) в постановке Джастина Одиберта. А до этого Чикагский шекспировский театр примет участие в Complete Works Festival в городе Стратфорд-на-Эйвоне (графство Уорикшир). Именно в этом городе в 1961 году была создана Королевская шекспировская компания. В основе ее репертуара – пьесы Шекспира и драматургов его времени. Театр выпускает около двадцати постановок в год и гастролирует по городам Великобритании и всего мира. Несколько лет назад в киносерии National theatre Live мы видели один из спектаклей Шекспировской компании – “Венецианский купец”.
В рамках Третьего Чикагского международного латиноамериканского театрального фестиваля (Destinos – Chicago International Latino Theater Festival) на Малой сцене театра пройдут гастроли Makuyeika Theatre Collective из Мехико со спектаклем “Andares” (23-27 октября 2019 года, Upstairs). Автор пьесы и режиссер-постановщик – Гектор Флорес Коматсу. Сотканный из мифов, преданий, традиционной музыки и живописи, спектакль рассказывает необычные истории людей, населяющих отдаленные уголки Мексики.
Кульминацией сезона станет чикагская премьера оперы лауреата премии “Тони”, американского композитора Жанин Тесори “Голубая униформа” (“Blue”, перевод мой, 19-28 июня 2020 года, The Yard). В центре сюжета – афроамериканская семья в Гарлеме. После трагической гибели сына мать и отец-полицейский вспоминают прошлое, оплакивают настоящее и задумываются о будущем. Совместная постановка Лирик-оперы, оперного фестиваля “Глиммергласс” (штат Нью-Йорк) и Вашингтонской национальной оперы, первый в истории совместный проект Лирик-оперы и Чикагского шекспировского театра. Режиссер – Тезвелл Томпсон. Мировая премьера оперы состоялась на фестивале “Глиммергласс” летом 2019 года. Дирижер и солисты чикагского спектакля будут объявлены позднее. Встретимся в театре!
Nota bene! Спектакль “Король говорит” идет до 20 октября на сцене The Yard Чикагского шекспировского театра по адресу: 800 East Grand Avenue, Chicago, IL 60611. Билеты на этот и другие спектакли сезона 2019-20 годов – на сайте http://www.chicagoshakes.com/, по телефону 312-595-5600 или в кассе театра. Для зрителей моложе тридцати пяти лет действует программа “CST for $20”. На групповые заказы предусмотрены скидки. Не забудьте в кассе театра поставить штамп на билете паркинга на “Navy Pier”. В этом случае вы получите сорокапроцентную скидку.