2024 Holiday Guide. Часть II

Театры большого Чикаго в сезон праздников

Сцена из спектакля “Рождественская сказка”. Фото - Лиз Лоурен
Сцена из спектакля “Рождественская сказка”. Фото - Лиз Лоурен

Продолжаю рассказ о наиболее интересных спектаклях, на которые можно и нужно сходить всей семьей в праздничные дни.

До 30 декабря. “Рождественская сказка” (“A Christmas Carol”) по повести Чарльза Диккенса идет в Goodman Theatre с разными актерами сорок седьмой сезон (!) подряд. Адаптация текста для сцены принадлежит чикагскому драматургу Тому Кримеру. Театральный рассказ о счастливом перерождении “старого греховодника и скволыги” Эбенезера Скруджа, умевшего “выжимать соки, вытягивать жилы, вколачивать в гроб, загребать, захватывать, заграбастывать, вымогать”, в “хорошего и пушистого” джентльмена получился по-настоящему традиционным в лучшем смысле этого слова. Спектакль приобрел огромную популярность в Чикаго, его посетили более полутора миллионов человек. Среди зрителей наверняка есть уже дети тех, кто видел его в прошлом. За эти годы спектакль ставили восемь режиссеров, роль Скруджа в молодости исполняли тридцать два мальчика, роль взрослого Скруджа — восемь актеров. Пятнадцать лет подряд в роли Скруджа мы видели замечательного чикагского актера Ларри Яндо. В этом году главную роль исполняет Кристофер Донахью. Goodman Theatre (170 N. Dearborn St, Chicago, IL 60601). Подробности и билеты — на сайте www.goodmantheatre.org/.

До 29 декабря. Еще одну интерпретацию знаменитой рождественской истории Диккенса представляет чикагская труппа Manual Cinema. Спектакль называется “Manual Cinema’s Christmas Carol”. В веселом представлении для детей и взрослых участвуют куклы. В спектакле много песен, музыки и танцев. В этом году представления проходят в историческом здании Fine Arts Building (Studebaker Theater, 410 S. Michigan Ave., Chicago, IL 60605). Подробности и билеты — на сайте fineartsbuilding.com/christmascarol.

Сцена из спектакля “Manual Cinema’s Christmas Carol”. Фото - Лиз Лоурен
Сцена из спектакля “Manual Cinema’s Christmas Carol”. Фото — Лиз Лоурен

До 29 декабря. Кому надоели мюзиклы и милые праздничные сказочки — добро пожаловать в классический мир Новой Англии XIX века. Northlight Theatre показывает спектакль “Маленькие женщины” (“Little Women”) — сценическую адаптацию Лоурен Гандерсон одноименного романа Луизы Мэй Олкотт. Режиссер — Жоржетт Вердин. В ролях: Тайлер Мередит (Джо), Дженис Карабалло (Мэг), Деметра Ди (Бет), Йортана Сулаймен (Эми), Люси Карапетян (Марми), Джон Дри (Лори), Эрик Хеллман (Джон/Фридрих). Первая в истории Northlight Theatre копродукция с тремя театрами: City Theatre Company (Питтсбург, Пенсильвания), People’s Light (Малверн, Пенсильвания), TheatreWorks Silicon Valley (Пало-Альто, Калифорния).

Перед нами — история взросления и жизни четырех сестер Марч: амбициозной Джо, спокойной Мэг, нежной Бет, энергичной Эми. Их отец уехал на войну, сестер воспитывает мудрая и самоотверженная мать. Любовь и женская сила связывают и проводят их через испытания, романтические связи, неизбежные потери.

Сцена из спектакля “Маленькие женщины”. Фото - Лиз Лоурен
Сцена из спектакля “Маленькие женщины”. Фото — Лиз Лоурен

Актуальная история о семье и решительной молодой писательнице, ищущей свой путь в мире, получилась на редкость удачной. Все актерские работы на высоте, режиссура неброская, но изобретательная. Спектакль очень уютный, домашний, оставляет хорошее послевкусие. Очень рекомендую не пропустить его! Роман американской писательницы Луизы Мэй Олкотт (1832-1888) “Маленькие женщины” частично автобиографичен. У нее было три сестры, саму себя она изобразила в образе Джо. Бостонский издатель назвал роман “книгой для девочек”. В 1994 году на экраны вышел фильм Джиллиан Армстронг с целым созвездием прекрасных актрис: Трини Альварадо (Мэг), Вайнона Райдер (Джо), Клэр Дэйнс (Бет), Кирстен Данст (Эми). В роли их многодетной матери снялась Сьюзан Сарандон. Northlight Theatre (9501 Skokie Blvd, Skokie, IL 60077). Подробности и билеты — по телефону 847-673-6300 и на сайте www.northlight.org/.

До 29 декабря TUTA Theatre показывает спектакль “Долгий рождественский ужин” (“The Long Christmas Dinner”) по одноактной пьесе Торнтона Уайлдера 1931 года. Режиссер — один из художественных руководителей театра Жаклин Стоун. В предисловии к пьесе автор описал важные для него вещи: “Столовая в доме Байярдов. Около рампы — длинный обеденный стол, празднично накрытый для рождественского обеда. Справа от зрителей, на столе перед местом главы семьи — огромная индейка. В глубине сцены — дверь, ведущая в холл. Слева, у самого края сцены — необычная дверь, задрапированная черным бархатом. Эти двери обозначают Рождение и Смерть. В течение этой пьесы пройдет девяносто лет, и в ускоренном темпе перед нами предстанут девяносто рождественских обедов семейства Байярд. Актеры одеты в нейтральную одежду и должны передавать постепенное старение своих героев. Женщины могут использовать платки, которые они накидывают на плечи по мере старения своих героинь”.

Сцена из спектакля “Долгий рождественский ужин”. Фото - Джош Бернаски
Сцена из спектакля “Долгий рождественский ужин”. Фото — Джош Бернаски

Итак, перед нами — рождественский ужин четырех поколений семьи длиной в один век. Семь актеров исполняют разные роли представителей разных поколений одной семьи, причем старение происходит на наших глазах. Жаклин Стоун говорит: “Актеры буквально стареют перед нами на сцене. Они должны быть чувствительны к микроизменениям, которые происходят с возрастом и проявляются у каждого по-разному… Я думаю, что пьеса Уайлдера больше посвящена отношениям внутри семьи и прославлению живых. Нам было интересно исследовать прошлое, настоящее и будущее, было важно представить мир, в котором мы хотим, чтобы жила эта семья”.

Актер Уэйн Пархэм изображает двух персонажей: кузена Брэндона в возрасте от двадцати до шестидесяти лет и Сэмюэля — девятнадцатилетнего молодого человека, собирающегося отправиться на войну. Пархэм убежден: “С актерской точки зрения мне кажется, что предстоит столько же работы, как если бы я играл в трехактной пьесе. Актерам необходим высокий уровень чувствительности не только к тому, что происходит в комнате, но и друг к другу”. (Я использовал фрагменты недавних интервью Стоун и Пархэма газете Chicago Sun-Times.)

Пьеса вошла в сборник одноактных пьес Уайлдера “Ангел, потревоживший воды”.

Премьера спектакля состоялась 25 ноября 1931 года в театре Йельского университета. Семь лет оставалось до главного произведения Уайлдера — удостоенной Пулитцеровской премии пьесы “Наш городок”. Актеры, имитирующие действия без реквизита, переходы во времени, минимальная сценография — все это Уайлдер времен “Долгого… ужина”, времен подготовки к “Нашему городку”. Добавлю, что в 1960 году немецкий композитор Пауль Хиндемит сочинил оперу на сюжет “Долгого… ужина”.

Как обычно, новый год в Чикаго начнется с кукольного театрального фестиваля. На двенадцать дней Чикаго станет кукольной столицей мира. С 15 по 26 января в городе пройдет Седьмой международный фестиваль кукольных театров (7th Chicago International Puppet Theater Festival) — крупнейший смотр достижений кукольного искусства. В этот раз в нем впервые примут участие театральные компании из Китая, Индии и Шотландии. Снова на фестивале — театры из Канады, Чили, Франции, Польши, Германии, Израиля, Италии, Норвегии, Пуэрто-Рико, Южной Африки, ведущие кукольные коллективы из Чикаго и других городов США. Все подробности о фестивале — в следующих выпусках Театрального обозрения.

Nota bene! Подробности о спектаклях, включая информацию о скидках на билеты, — на сайтах chicagoplays.com/chicago-theatre-guide/ и ChicagoPlays.com.